Hiteles fordítás meghatározása

Kérdés: Mit jelent az, hogy az ajánlatkérő a jogszabály előírása szerinti hiteles fordítást tekinti hiteles fordításnak? Mi az a jogszabály szerinti hiteles fordítás? És mi az a felelős fordítás? (Ezt konkrét esetben a számviteli jogszabályok szerinti beszámoló fordításakor fogadta el ajánlatkérő.)
Részlet a válaszából: […] ...ellátott okiratotkészít.A felelős fordításon általában azt érti az ajánlatkérő, hogyaz adott fordítást vagy hivatalos arra jogosult fordító végezte, és megfelelőmódon hitelesítette, vagy az ajánlattevő készítette, és cégszerű aláírással hitelesítette...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2009. március 16.
Kapcsolódó címkék:  

Az aláírási címpéldány lényege

Kérdés: Az ajánlatkérő a kiírásban megköveteli a 30 napnál nem régebbi aláírási címpéldányt. Milyen alapon teszi ezt, illetve "határidős" okirat-e a címpéldány?
Részlet a válaszából: […] ...jogszabály – azaz a Gt. – állapítja meg. Acégjegyzési jog a cég írásbeli képviseletére, a cég nevében történő aláírásravaló jogosultság. A szervezeti képviselet, valamint a cégjegyzés módja csakazonos lehet, az alábbiak figyelembevételével.A cégjegyzés...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. április 21.
Kapcsolódó címke: