EU-s hirdetmények terjedelmi korlátjai

Kérdés: Miért nem lehet 650 szónál hosszabb hirdetményeket megjelentetni? És hogyan tudom ezt megoldani, amikor lehetetlen leszorítani 1500 szó alá, nemhogy 700 alá a hirdetményünket? Hogyan csinálják ezt vajon más EU-tagállamokban?
Részlet a válaszából: […] Az előzetes egyeztetések ellenére az Európai KözösségekHivatalos Kiadványai Hivatala (OPOCE) változtatott álláspontján, és nem fogadtabe a nem elektronikusan érkezett, 650 szónál hosszabb hirdetményeket. Aprobléma nem elsősorban a hirdetmény hosszával van – bár a hazai...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2005. július 11.
Kapcsolódó címke:

Fordítási hibák a hirdetményben

Kérdés: Mi a teendő, ha a TED-en, illetve a Közbeszerzési Értesítőben jól szerepel a hirdetmény szövege, azonban a többi nyelv esetén számos félrefordítás vagy pontatlanság tapasztalható?
Részlet a válaszából: […] Javasoljuk, haladéktalanul jelezzék a pontatlanságot aKözbeszerzési Értesítőnek. Tény, hogy a hirdetményszövegek fordítására azEurópai Unió Hivatalos Lapjának fordító szakemberei korlátozottan állnakrendelkezésre, ezért az átmeneti időszak ebben a tekintetben várhatóan...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2005. április 18.
Kapcsolódó címkék: