Elektronikus cégeljárás és közbeszerzés

Kérdés: Az ajánlatkérő úgy rendelkezett a felhívásban, hogy – egyebek mellett – az el nem bírált, cégbírósághoz benyújtott kérelmet eredetiben vagy közjegyző által hitelesített másolatban kell csatolni. 2008. július 1-jétől azonban ez a kérelem már kizárólag csak elektronikus formában létezik, kinyomtatva nem hiteles. Hogyan teljesítsük a felhívás fentiek szerinti részét?
Részlet a válaszából: […] ...javasoljuk kiegészítőtájékoztatás keretében megkérdezni az ajánlatkérőt, hogy az igényelt dokumentumellenjegyző ügyvéd által hitelesített példányát elfogadja-e.Végül a kérdéssel kapcsolatban megjegyezzük, hogy például apénzintézetek rendelkeznek...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. november 24.
Kapcsolódó címke:

Ajánlatkérői döntés szabadsága

Kérdés: Az ajánlatkérő szabadon döntheti-e el, hogy idegen nyelvű okiratról/dokumentumról hiteles fordítást kér, vagy csak pontos magyar nyelvű fordítást?
Részlet a válaszából: […] ...elérő vagy meghaladó értékűközbeszerzések esetében (második és harmadik rész) az ajánlatkérő azonbanelőírhatja az igazolás hiteles másolatban történő benyújtását...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. november 24.
Kapcsolódó címkék:  

Banki információk a cégkivonatban

Kérdés: A felhívás szerint az ajánlattevő valamennyi cégkivonatban feltüntetett és fel nem tüntetett bankszámlája vonatkozásában csatolni kell a pénzügyi intézmény felhívásban meghatározott nyilatkozatát. Kérdéseink: 1. Hogyan ellenőrizhető az ajánlatkérő által, hogy az ajánlattevőnek van olyan bankszámlája, amelyet a cégkivonat nem tartalmaz? 2. Egyáltalán, hogyan lehetséges az, hogy a cégkivonat ne tartalmazza a bankszámlaszámot, az azt vezető pénzintézetet, hiszen tudomásunk szerint a bank annak megnyitását közvetlenül jelenti a cégbíróságnak, amely azt hivatalból jegyzi be a cégadatok közé?
Részlet a válaszából: […] ...az Ügyfélkapun keresztül korlátozott számú, vagy közvetlenül azonline céginformációs szolgálathoz fordulva kérheti le az adatokat, akárhitelesen. Utóbbi szolgáltatás nem ingyenes...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. november 3.
Kapcsolódó címkék:  

Megszokottól eltérő követelményrendszer jogszerűsége a pénzügyi-gazdasági alkalmasság körében

Kérdés: Az ajánlatkérő a pénzügyi-gazdasági alkalmasság körében nem a megszokott "pozitív mérlegeredményt", és nem a közbeszerzés becsült értékhez igazodó árbevételt, hanem az ajánlattevők adózás előtti eredményének általa elvárt mértékét határozta meg (az utóbbi időben ez egyre gyakoribb). Megteheti-e ezt jogszerűen? Ha igen, akkor ez az adat milyen összefüggésben van az adott közbeszerzés teljesítésére való alkalmassággal? Ha nem, mit lehet ellene tenni?
Részlet a válaszából: […] ...szükséges erőforrásokat, amiveszteségesen gazdálkodó cégnél nem biztos, hogy lehetséges (nincs szabadpénzeszköze, nem kap hitelt stb.). Ebből következően általánosságban nem kifogásolható ez azalkalmassági feltétel, azaz előírása jogszerűnek minősül,...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. november 3.
Kapcsolódó címke:

Alkalmassági feltétel "felső határa"

Kérdés: Arra kívánunk választ kapni, hogy van-e valamilyen felső határa annak, hogy az ajánlatkérő mekkora összegű vagy mennyiségű tőkét/árbevételt/referenciamunkát stb. írhat elő alkalmassági feltételként a résztvevők számára, viszonyítva a közbeszerzés értékéhez is. Határ a csillagos ég, vagy lehet aránytalanul soknak, túlzottnak – diszkriminálónak – ítélni egyes feltételeket? Esetleg ennek vannak-e valahol fellelhető szempontjai? Eddig csak a Kbt. 69. § (3) bekezdését találtam relevánsnak.
Részlet a válaszából: […] ...nem lehet nagyobb1 Mrd forintnál, ez túlzónak tekinthető, de 150-200 millió forint már nem. Következő példánk beszerzési tárgya hitelfelvétel 3,5 Mrdforint értékben. Az alkalmassági feltétel, hogy az ajánlattevő rendelkezzenreferenciával önkormányzati...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. október 13.
Kapcsolódó címkék:    

"Egyszerű" magyar nyelvű fordítás elfogadhatósága

Kérdés: Az ajánlati dokumentáció alapján az ajánlattétel nyelve a magyar. A dokumentáció vonatkozó része a következőt tartalmazza: "Ajánlattevőnek minden nem magyar nyelvű nyilatkozatot, hatósági igazolást és dokumentumot (például minősítő okiratok, diplomák) magyar fordításban is az ajánlathoz kell csatolnia." Elég az idegen nyelvű dokumentumok egyszerű magyar nyelvű fordítása, és nem szükséges azokat a 24/1986. MT rendelet által meghatározott, az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda általi hiteles magyar fordításban az ajánlathoz csatolni?
Részlet a válaszából: […] ...a közbeszerzési eljárás felhívásában ésdokumentációjában nem került meghatározásra a hiteles magyar fordításszükségessége, akkor az ajánlatokban a nem magyar nyelvű iratokhoz elegendő azegyszerű (azaz nem hiteles) fordítás mellékelése. A...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. október 13.
Kapcsolódó címke:

Képviselő "helyettesítése"

Kérdés: Ha az ajánlattevő cégjegyzésére, képviseletére jogosult személy egy adott közbeszerzési eljárásban – például szabadsága miatt – nem tud az ajánlattevő képviseletében eljárni, és a céget a cégjegyzékbe bejegyzett adatok szerint csak egy személy képviselheti, mi a teendő? Ki járhat el ebben az esetben, és hogyan igazolhatja képviseleti minőségét?
Részlet a válaszából: […] ...cégjegyzésre jogosult képviselőjének(képviselőinek) aláírási címpéldányát az ajánlatkérő által igényelt formában(eredeti, hiteles vagy egyszerű másolat). Megjegyezzük, hogy a gyakorlatban akérdés szerinti esetekben a vállalkozások képviseletében azok...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. szeptember 22.
Kapcsolódó címkék:  

Többfordulós eljárás indokoltsága

Kérdés: Mikor indokolt az ún. többfordulós eljárás igénybevétele? Mely eljárástípusoknál jöhet ez szóba?
Részlet a válaszából: […] ...és egyet a pénzügyi konstrukció és szerződéses háttértisztázására, az ajánlatkérő döntése. Hasonlóképpen például egy hitelfelvételbeszerzése során a pénzügyi kérdésekre vonatkozó három tárgyalási fordulóengedélyezése,- a rendkívül...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. szeptember 1.
Kapcsolódó címke:

Idegen nyelvű dokumentumok fordításával kapcsolatos kérdések

Kérdés: Idegen nyelvű dokumentum benyújtásakor kötelező annak magyar nyelvű fordítását is benyújtani? Ha igen, ki fordíthatja le a dokumentumot? Hivatalos fordítóiroda? Mit jelent a hiteles fordítás?
Részlet a válaszából: […] ...alapjánmilyen az ajánlattétel nyelve, szükséges a magyar nyelvű fordítás benyújtása.Amennyiben az ajánlatkérő nem írta elő a hiteles fordítást, úgy annakbenyújtása nem kötelező. A hiteles fordítás nyújtására (adására) egyedül azOrszágos Fordító...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. szeptember 1.
Kapcsolódó címkék:  

Nyilatkozatok időkorlátjai

Kérdés: A Kbt. a kizáró okok hiányára vonatkozó, közjegyző által hitelesített nyilatkozatra vonatkozóan időbeli korlátot nem ír elő. Az ajánlatkérő az ajánlati felhívásban és az ajánlati dokumentációban szintén nem írt elő időkorlátot, ennek ellenére hiánypótlásban kéri a három hónapon belüli hitelesítéssel ellátott nyilatkozat csatolását. Kérdéseim: 1. Kérhető-e utólagosan hiánypótlás olyan kérdéskörben, amely előírását, pontosítását az ajánlatkérő előzetesen elmulasztotta? 2. Ha az első kérdésre igen a válasz, akkor a kizáró okok nemlegességére vonatkozó nyilatkozat megtételének időpontjára, vagy csak annak közjegyzői hitelesítésére vonatkozik az időkorlát?
Részlet a válaszából: […] ...Ennek megfelelően nem szerencsés olyan többletterheket róni azajánlattevőkre, melyek fontossága megkérdőjelezhető. A közjegyzői hitelesítéslényege, hogy egy időben történik a nyilatkozat megtétele és a hitelesítés.Azonban annak előírása, hogy mindez egy adott...[…]
Tovább a válaszhoz Válaszadás: 2008. szeptember 1.
Kapcsolódó címkék:    
1
17
18
19
32